Sure :).
By the way, clicking the English flag gives a Forbidden error?
<presentation page>
"Welcome on the de_raid website." --> "Welcome to..."
"This map is the result of a team work
to provide to the CS community a new map with both nice-looking backgrounds and a deep gameplay." --> "This map is the result of a team effort to produce a attractive and well-laid-out map for the CS community which provides good gameplay."
"Wanna discuss about CS ?" --> "Wanna discuss CS?" OR "Wanna talk about CS?"
"Have feedbacks about the map ?" --> "... feedback..." (just one :), it's called a mass noun, and it's like "water", "fruit", "software". You never have, say, "softwares").
"From the basic concept of a CT base attacked by terrorists. The counter-terrorists have to protect an experimental stealth, long range strategic bomber, located inside the base, while terrorists just planned a raid to prevent it to take-off. Both teams have to accomplish their objectives to all costs : there won't be any surrender." --> "The basic concept is that of a counter-terrorist base being attacked by terrorists. The CTs have to protect an experimental stealth bomber" (there aren't short-range or un-strategic stealth bombers ;); no comma after 'bomber', either) "located inside the base while terrorists are trying to prevent it from taking off. Both teams absolutely must to succeed; there will be no surrender."
</presentation page>
<download page>
We call megaocets megabytes, and as such, use "MB" instead of "Mos". Both capital letters; lower case 'm' means milli, which is very small, and lower case 'b' means bits (13% of a byte). We'd say "alpha version", too; remember, we say stuff like "red car" instead of "voiture rouge".
</download page>
<faq page>
"Counter-Strike is a Half Life (1) mod (modification), based on a counter terrorist simulation." -> "(modification) providing a counter-terrorist simulation".
"the game engine for another game concept that the original one." --> "the game engine for a game concept different to the original."
"Here are a list of mapping websites where you can get Hammer tutorials." --> a) No there isn't, b) "Here is". There's only one list, isn't there?
"... versions has been released in..." --> "... version was released in..."
</faq page>
Was pretty good, though, it all made sense.
I like CS: Source :P.